A contrario От противного В логике – метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому. Ab ovo usque ad mala «От яиц до яблок», т. е. от начала и до конца Обед у древних римлян обычно начинался с яйца и заканчивался фруктами. Abyssus abyssum invocat Бездна взывает к бездне Подобное влечет за собой подобное или одно бедствие влечет за собой другое бедствие. Ad notam «Для заметки», к сведению Ad patres “К праотцам”, т. е. на тот свет , Библия, книга царств, 4, 22, 20 Aditum nocendi perfido praestat fides Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить Сенека , “Эдип” Advocatus diaboli Адвокат дьявола В расширенном смысле адвокат дьявола – защитник безнадежного дела, в которое не верит сам защищающий его. Alea jacta est «Жребий брошен», нет пути назад, все мосты сожжены В 44 г. до н. э. Юлий Цезарь принял решение захватить единоличную власть и перешел с войсками реку Рубикон, тем самым нарушив закон и начав войну с римским сенатом. Aliis inserviendo consumor Служа другим расточаю себя Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем. Amicus Socrates, sed magis amica veritas Сократ мне друг, но истина дороже Выражение восходит к Платону и Аристотелю. Amor non est medicabilis herbis Любовь травами не лечится, т. е. нет лекарства от любви Овидий , “Героиды” Anni currentis Текущего года Anno Domini От рождества Христова, в лето господне Форма обозначения даты в христианском летосчислении. Ante annum В прошлом году Aquila non captat muscas Орел не ловит мух , Латинская пословица Asinus Buridani inter duo prata Буриданов осел Человек, колеблющийся в выборе между двумя равнозначными возможностями. Считается, что философ Буридан, доказывая несостоятельность детерминизма, приводил следующий пример: голодный осел, по обе стороны от которого лежат две одинаковые и равноудаленные охапки сена, не сможет предпочесть ни одну из них и в конечном итоге умрет с голоду. В сочинениях Буридана этот образ не найден. Aurea mediocritas Золотая середина Формула практической морали, одно из основных положений житейской философии Горация, нашедшей выражение в его лирике; употребляется также для характеристики посредственных людей. Гораций Auribus tento lupum Держу волка за уши Нахожусь в безвыходном положении. , Латинская поговорка Aut Caesar, aut nihil Или Цезарь, или ничто Ср. русск. Или пан или пропал. Источником девиза послужили слова римского императора Калигулы, который объяснял свою неумеренную расточительность тем, что “жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски”. Ave Caesar, imperator, morituri te salutant Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору. Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное , Евангелие от Матфея, 5, 3 Benefacta male locata malefacta arbitror Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями Цицерон Cadmea victoria «Кадмова победа», победа, одержанная чрезмерно дорогой ценой и равносильная поражению, или победа, гибельная для обеих сторон Выражение возникло на основе предания о поединке в борьбе за Фивы, основанные Кадмом, сыновей Эдипа – Этеокла и Полиника. Поединок этот закончился смертью обоих враждующих братьев. Caesarem decet stantem mori Цезарю подобает умереть стоя , Сообщение Светония о последних словах императора Веспасиана Calamitas virtutis occasio Бедствие – пробный камень доблести Сенека Cantus cycneus Лебединая песня «Он говорит, что подобно тому как лебеди, почуившие от Апполона, которому они посвящены, дар пророчества, предвидят, каким даром будет для них смерть, и умирают с пением и с радостью, - та же должны поступать и все добрые и мудрые». Цицерон , «Тускуланские беседы», I, 30, 73 Ceterum censeo Carthaginem delendam esse А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен Настойчивое напоминание, неустанный призыв к чему–либо. Римский сенатор Марк Порций Катон, о чем бы ему ни приходилось высказывать свое мнение в сенате, прибавлял: “А кроме того, я полагаю, что Карфаген не должен существовать”. Charta (epistula) non erubescit Бумага (письмо) не краснеет Clipeum post vulnera sumere Взяться за щит после ранения Ср. русск. После драки кулаками не машут. Cloaca maxima Великая клоака, великая помойная яма В древнем Риме – большой канал для отвода городских нечистот. Cogitations poenam nemo patitur Никто не несет наказания за мысли , Одно из положений римского права (Дигесты) Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur При согласии (и) малые государства (или дела) растут, при раздорах (и) великие разрушаются Саллюстий , «Югуртинская война» Conscientia mille testes Совесть – тысяча свидетелей , Латинская поговорка Consuetudo est altera natura Привычка – вторая натура "Привычкой создается как бы некая вторая натура" Цицерон , «О высшем благе и высшем зле», V, 25, 74 (в изложении взглядов философов эпикурейской школы) Cornu copiae Рог изобилия Происхождение выражения связано с греческим мифом о богине Амалтее, вскормившей младенца Зевса молоком козы. Коза обломила свой рог о дерево, и Амалтея, наполнив его плодами, поднесла Зевсу. Впоследствии Зевс, низвергнув своего отца, Кроноса, превратил вскормившую его козу в созвездие и ее рог в чудесный «рог изобилия». Овидий , "Фасты" Corruptio optimi pessima Падение доброго – самое злое падение Credat Judaeus Apella «Пусть этому верит иудей Апелла», т. е. пусть верит кто угодно, только не я Гораций , "Сатиры" Credo, quia verum Верю, потому что нелепо Формула, ярко отражающая принципиальную противоположность религиозной веры и научного познания мира и употребляющаяся для характеристики слепой, не рассуждающей веры. De gustibus non disputandum est О вкусах не спорят Ср. русск На вкус и цвет товарища нет. De mortuis aut bene, aut nihil О мертвых или хорошо, или ничего Вероятный источник – изречение Хилона “об умерших не злословыить”. Decies repetita placebit И десять раз повторенное будет нравиться Гораций , “Наука поэзии" Decipimur specie recti Мы обманываемся видимостью правильного Гораций , “Наука поэзии" Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем Сенека , “Письма” Delirium tremens «Дрожательный бред», белая горячка Острое психическое заболевание, возникающее вследствие длительного злоупотребления спиртными напитками. Desipere in loco Безумствовать там, где это уместно Гораций , “Оды” Deus ex machina Бог из машины Прием античной трагедии, когда запутанная интрига получала неожиданную развязку путем вмешательства бога, появлявшегося посредством механического приспособления. В современной литературе выражение употребляется для указания на неожиданное разрешение трудной ситуации. Dies diem docet День учит день Краткая формулировка мысли, выраженной в стихе Публилия Сира: "Последующий день – ученик предыдущего дня". Dies irae, dies illa Тот день, день гнева Начало средневекового церковного гимна – вторая часть заупокойной мессы, реквиема. В основе гимна лежит библейское пророчество о судном дне, "Пророчество Софонии", 1, 15. Diluvii testes Свидетели потопа (т. е. глубокой древности) О людях с устаревшими, архаическими взглядами. Divide et impera Разделяй и властвуй Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время. Dolus an virtus quis in hoste requirat? Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? Вергилий , «Энеида», II, 390 Ducunt volentem fata, nolentem trahunt Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой. Dura lex, sed lex Суров закон, но это закон Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать. Ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo deus Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая свое творение Сенека , “О провидении” Edite, bibite, post mortem Nonea voluptas! Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения! Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари. Ego sum rex Romanus et supra grammaticos Я римский император и я выше грамматиков Слова, сказанные, по преданию, на Констанцком соборе императором Сигизмундом в ответ на сделанное ему указание, что, употребив слово schisma в женском роде, он нарушил латинскую грамматику. Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить». Et tu quoque, Brute! И ты, Брут! Слова, будто бы произнесенные перед смертью Цезарем, заколотым двадцатью тремя мечами заговорщиков. Etiam innocentes cogit mentiri dolor Боль заставляет лгать даже невинных Публилий , “Сентенции” Ex ipso fonte bibere "Пить из самого источника", т. е. обращаться к первоисточнику Цицерон , "Об обязанностях" Ex malis eligere minima Из зол избирать наименьшее Ex nihilo nihil fit Парафраза основного положения эпикурейской философии у Лукреция Fac-simile (из fac+simile «сделай подобное») Точная копия Перен. отображение одного явления в другом. Facilis descensus Averni Легок путь через Аверн, т. е. путь в подземное царство Авернское озеро у города Кумы в Кампании считалось преддверием подземного царства. Feci quod potui, faciant meliora potentes Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.

Теги других блогов: фразы логика латинские выражения